Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
19:47 

Рождество в доме сеньора Купьелло

Сын Дракона
Я, конечно, не совершенство... Но шедевр еще тот! )
Долго думал, стоит ли писать отзыв на вещь, которая мне столь решительно и бесповоротно не понравилась, но потом вспомнил, что в этом году обещал себе писать про все спектакли, где бываю (хотя бы по первому разу), поэтому решил, что раз надо – значит надо.

Дело усугубляется тем, что мне очень нравятся актеры нашего «Ведогонь-театра». И хотя спектакль был предпремьерным – причем я ходил на самый-самый первый предпремьерный – к актерам нет никаких претензий. Они все сыграли замечательно, а уж Александр Бавтриков в главной роли был и вовсе прекрасен.
Однако проблема в самой пьесе.
Причем не надо мне говорить, что я своими затуманенными мюзиклами мозгами не понял ее посыла – понял прекрасно. Просто конкретно этот посыл мне не просто неприятен – он мне противен.

Обратимся к сюжету:
Италия, Неаполь, 30-е годы XX века. Небольшой, довольно-таки бедный дом. В нем живет семья Купьелло: отец, мать, великовозрастный сын и брат отца. Есть еще взрослая дочь, ее муж, ее любовник, а также еще энное количество народа, о котором я отдельно скажу позже.
На носу Рождество, и сеньор Лука Купьелло делает рождественскую игрушку: ящик с вертепом. На улице холодно, денег мало, жена занята домашними хлопотами, брат Луки обвиняет его сына в краже ботинок и пальто (и еще какой-то наличности), дочь прибегает в истерике, что хочет уйти от мужа к любовнику… А сеньор Купьелло делает свою игрушку, всем ее показывает и ждет, когда же все проникнутся счастливым рождественским духом.

Это можно было бы вытянуть на очень милую комедию (с большей вероятностью), либо на глубокую семейно-социальную драму (с меньшей вероятностью, но все же можно). Однако автор пьесы попытался усидеть на двух стульях. Не отрицаю, иногда подобный прием удается грандиозно – но увы, в данном случае он не удался. За смешные моменты, признаюсь, иногда было даже неловко. Т.е. улыбка на лице появлялась, но за нее было стыдно. Рефлекс срабатывал, но голова как-то очень быстро подсказывала, что ничего смешного тут, в сущности, и нет.

Что же касается драмы…
Я не люблю, когда эксплуатируют умственные отклонения. Доктор в самом конце пьесы правильно говорит жене: «Лука Купьелло всегда был большим ребенком и считал мир огромной игрушкой. Но когда он начал понимать, что с этой игрушкой нельзя играть, он этого не вынес. От взрослого в Луке Купьелло ничего нет. А для ребенка он слишком стар». Я знаю, что некоторые люди преподносят подобную наивность как «светлость, открытость, чистоту среди приземленной грязи», но, по-моему, это атавистическое преклонение перед юродивыми. Я согласен, что таких людей не надо обижать – как того же хромого или слепого, – но превозносить это как достоинство? Увольте. Поведение подобных людей – это не качество характера, не сила воли, не сформулированное решение. Это всего лишь следствие их отклонения, и ничего в этом сверхдостойного нет.

Весь спектакль образ Луки Купьелло настойчиво продавливается как прекраснодушный. Что в мире, где жена занята мелочными заботами, где брат и сын собачатся из-за ботинок, где дочь мечтает сбежать от мужа к любовнику, он, Лука Купьелло, хочет света, радости и семейного Рождества.
:facepalm3:
Это очень похоже, как маленькие дети закрывают глаза руками и считают, что они спрятались. Ну а что: раз они не видят, значит, и их не видно. У Луки Купьелло такое же самое поведение: я не вижу проблем – значит, нет проблем.
Причем нельзя сказать, что он их по-настоящему не видит: он их очень старается не видеть. Он отмахивается от домашних, когда они просят поучаствовать в разрешении конфликтов – в конце концов, он же глава семьи и хозяин дома! Однако его самая частая фраза: «Ну а что я могу сделать?»

И эта игрушка, вокруг которой постоянно вертится действие.
Я сам кукольник, и я прекрасно понял бы подобное увлечение. Но в том-то и дело, что это не является увлечением само по себе. Я бы понял, если бы Лука был фанатом своей работы – как, бывает, фанатеют художники или писатели, для которых творчество важнее семьи. Я не говорю, что это извиняет в бытовом плане (на кой ты женился, если тебе работа милее?), но это хотя бы понятно.
Тут дело в другом. Лука сам признается: делал он эти игрушки изначально для своих детей. Для маленьких дочери и сына, которые на каждое Рождество любовались вертепом, который папа делал специально для них. На заре XX века для крайне небогатой семьи подобное наверняка действительно было настоящим маленьким чудом. И Лука хочет вернуть то чувство радости и семейного единения, которое испытывал, глядя на своих счастливых детей.
Вот только вернуть он это чувство хочет исключительно для себя. Т.е. эта самая игрушка, которая когда-то была средством для счастья, теперь стала самоцелью. Он так носится с нею, что даже из зала изначально кажется, что эта игрушка ему дороже всех членов семьи, вместе взятых, ради нее он может всех остальных гонять, ругать, обижать даже – а уж родичам подобное и подавно очевидно. Лишь во втором акте раскрывается подоплека, и я подозреваю, что это должно вызывать умиление… Но – не вызывает. Потому что, повторюсь, средство переросло в самоцель. Раньше он делал игрушку, чтобы сделать счастливыми детей, а теперь он хочет, чтобы дети хвалили его игрушку, чтобы сделать счастливым его самого. И от этого на душе остается… мерзковатый привкус (

Да и вообще сеньор Купьелло крайне тяжелый и утомительный человек. Нет, не легкий, открытый и позитивный, как нам пытается пропихнуть пьеса (а она пытается, но это ей удается лишь частично – и то лишь благодаря таланту Бавтрикова, который сам по себе настолько обаятелен, что умудряется сглаживать неприятные углы своего персонажа). Очень показательна в этом плане сцена во втором акте, когда семья собирается на Рождество. Четверо обитателей дома, плюс должны прийти дочь с мужем. Сын ради шутки приводит своего приятеля – того самого, в кого влюблена дочь. Лука, разумеется, об этих сложных хитросплетениях не знает, и предлагает приятелю остаться.
Я, конечно, не знаю, как принято у итальянцев, но даже если бы это был и не любовник дочери, все равно ситуация складывается некрасивая. Это семейная встреча, да и праздник семейный. И дело вовсе не в том, что лишний гость «не объест» (с присущей ему «тактичностью», Лука именно так заявляет жене прямо при госте), а в том, что семье будет неловко при постороннем, а постороннему – в кругу одной семьи. И многие неприятности получили толчок именно потому, что Лука чуть ли не силой задержал гостя до прихода дочери и зятя…

В общем, беда в том, что ничего хорошего Лука Купьелло не принес. Ни жене, ни детям. Жена бьется одна с хозяйством, сына Лука упустил (пока тот крадет только у домашних, но видно: еще немного, и до настоящих краж недалеко), дочь выдана замуж неудачно. Хотя вот с дочерью все неоднозначно, и это подводит меня ко второй претензии к спектаклю:

Пьеса неудачно сформирована как действие: во-первых, не раскрывает характеров, во-вторых, перекошена композиционно. Насчет первого: проблемы дочери с мужем и любовником не раскрыты. Тут неясно, то ли ее выдали замуж насильно за первого, кто попросил (хотя как раз зять – человек состоятельный, и дочь Купьелло одета как куколка. Дамский костюм тридцатых годов Наталье Третьяк идет ну просто потрясающе! )), то ли выходила она все-таки по любви, а потом передумала. То ли просто взбалмошная девица, которая сама не знает, чего хочет. Из-за этого сложно определяться со своим отношением к ней. Вот муж (у нас был Павел Грудцов, человек сложения могучего и впечатляющего, особенно рядом с изящной Наташей Третьяк) ее обожает. С трудом терпит ее темперамент и выходки, и даже ее чокнутую родню – потому что действительно любит. Любовник тоже вроде как любит, но его образ раскрыт гораздо меньше. Другое дело, что любовник вроде как сам по себе человек неплохой – но опять же это все смазано.

Да и в самом конце тоже не все гладко. Понятно, что за заболевшего мужа переживает жена, понятно, что дочь, которая ушла от мужа, вынуждена жить у родителей (в Италии развода не было). Но сын-то с какой стати так изменился? Он же самый настоящий поганец, дрянь редкостная. Нет, я допускаю, что в таком юном возрасте человек еще может измениться – но нам же не показали, с чего. Только с того, что отец заболел? Для таких это обычно не повод. А если и повод, то надо показать процесс, а не просто результат. Опять смазано, опять нечетко.
Это можно было бы простить, если бы общий стиль пьесы был «мазковым», как у импрессионистов (хоть я их и не люблю). Но нет, первая часть просто до безумия затянута, один утренний разговор Луки с женой пережевывается до бесконечности, так, как будто это не пьеса на полтора часа, а бразильский сериал, и надо чем-то время занять. А вот в конце бац – и у человека радикально, без особых на то причин меняется характер.
Нельзя так делать (

Насчет перекошенной композиции:
Значительную часть первого акта на сцене появляются только четыре персонажа: сам Купьелло, его жена, брат и сын. Под конец появляется дочь и зять. Во втором акте в основном те же плюс любовник. Но под самый-самый конец второго акта появляются еще и соседи (супружеская пара), и доктор. И если доктор хотя бы обусловлен событийно, но соседи там не пришей кобыле хвост. Их не было весь спектакль, кто эти люди, какое им дело до семьи Купьелло? Догадываюсь, что таким образом хотели показать, каким хорошим человеком был Лука, как за него переживают не только родные, но и соседи – но вышло наиграно. Я не знаю этих людей, мне их не показали. Я не понимаю, почему в самом конце спектакля, когда до конца осталось минут 10-15, меня должно волновать их мнение. Они не обусловлены сюжетно.


И напоследок, пожалуй, рискну привести сравнение. В том же «Ведогонь-театре» идет замечательный спектакль «Царь Федор Иоаннович». На первый взгляд может показаться, что образы главных персонажей этих двух спектаклей схожи: оба большие дети, оба не от мира сего. Однако есть тут ключевая разница: Федор Иоаннович не на своем месте как царь. Он хороший человек, у него есть определенная чуткость к другим людям – просто в правители он не годится. Но заменить его некем, и он, осознавая это, принимает на себя этот крест, это бремя, и несет его так, как может. А Лука Купьелло не на своем месте уже просто как человек. В нем как раз нет никакой чуткости, он по-детски эгоистичен. И вот он уже НЕ осознает никакой ответственности, он НЕ несет свое «бремя» главы семьи, он прячется, никому даже не вверяя своих прав (вот хотя бы как Федор Годунову).
И потому если Федор рождает щемящее сочувствие на грани боли и отчаянья (потому что почти юродивый царь – это беда для страны, но как человек он прекрасен), то Лука Купьелло рождает лишь усталую брезгливость.
Увы.

@темы: Театр, Точка зрения

URL
Комментарии
2017-07-06 в 16:32 

Chris Danver
Качество мышления очень глубоко? (с)
Большое спасибо за рецензию, всегда их интересно у вас читать, даже в тех случаях, когда в чем-то во мнениях расходимся. Но вот насчет соседей — совершенно соглашусь, уж не знаю, это в пьесе так или в результате сокращения исходного текста получилось — впрочем, какая разница. И параллели с "Федором" — отдельное спасибо.
читать дальше

2017-07-06 в 21:35 

Сын Дракона
Я, конечно, не совершенство... Но шедевр еще тот! )
Chris Danver,
*Оживился*
Спасибо, что прочитали! Я подозревал, что мнения у нас разойдутся, но... не мог не написать ( Вот та же "Бесприданница" - мрак беспросветный, там плохо все по сути, а приличных людей - ни одного. Но все-таки даже я не могу отрицать, что Островский сам по себе очень сильный драматург, и его персонажи чувства рождают сильные. А в данном спектакле я, в принципе, понял все, что хотели подать - но сама пьеса настолько откровенно слабая, с провисающей логикой, что даже наши замечательные актеры ее практически не вытягивают (

Мы, кстати, на следующий день попали на другой состав, где брата Луки играл Алексей Ермаков, а Николино — Сергей Зайцев
Да, я в новостях уже видел, что составы были разными. Они, кстати, не объяснили, в чем там фишка? :hmm:

Ух какой он молодчина! И у меня лично не возникло вопросов, почему от него Нинучча сдернуть решила
Вполне верю ) Только не понимаю, а как обыгралось заявление Луки, мол, Нинучча хочет, чтобы муж питался "здоровой пищей", а тот предпочитает пасту.
А еще я неравнодушен к Павлу Грудцову :shuffle2: Такой колоритный мужчина. Его не так много, но я очень люблю, когда он бывает )

URL
2017-07-07 в 11:04 

Chris Danver
Качество мышления очень глубоко? (с)
Сын Дракона, мне все-таки кажется, что за некоторое наше расхождение мнений отвечает во многом разный жизненный опыт (не в смысле опытами мериться, а именно что — качественно разный). Наложившись на разные же исходники, он дает разное восприятие, но это же не повод спорить. ;)

Они, кстати, не объяснили, в чем там фишка? Ну, с чего бы им объяснять-то? Но получилось интересно, и Алексей Ермаков смотрелся необычно. А вот насчет пасты даже не вспомню, была ли вообще эта фраза... :hmm:

Да-а-а-а, Павел Грудцов прекрасен и колоритен, тоже его очень люблю :friend:

2017-07-08 в 13:54 

Сын Дракона
Я, конечно, не совершенство... Но шедевр еще тот! )
Chris Danver,
Ммм... В какой-то мере - да. Я вот после спектакля думал, что у меня дед был очень похож на этого Луку. Т.е. для окружающих - добрый компанейский человек, особенно дети его любили, я сам его в детстве обожал. И только став старше я стал замечать, как он командует бабушкой, не упускает случая походя унизить маму (свою дочь) или папу - причем не из вредности даже, а вот просто по причине "простого открытого характера". Или вот как он кулич к Пасхе пек - очень им гордился, прямо как Лука своим вертепом. И тоже "Я все сам!" А на самом деле всю подготовку делала бабушка, и гору посуды после него тоже мыла она (Тоже как Лука: "Встанешь - первым делом разогрей клей"). И прицепиться к какой-то мелочи аж до выноса мозга мог, и "подкуп" практиковал ("Я тебе куплю три рубашки и еще галстук! Ну как, нравится игрушка?") В общем, все соседи думали, что дед у нас просто мировой мужик, а на деле все-таки очень тяжелый и далеко не самый приятный человек :weep:
Возможно, во мне всколыхнулись все эти воспоминания, и потому я смотрел на Луку не со стороны зрителя, а со стороны человека, который из года в год жил в одной квартире с таким вот "открытым и непосредственным".

Ну, с чего бы им объяснять-то?
Ну мало ли... Просто это достаточно необычно: не два состава, не одну роль подменяли, а именно на четыре роли попарно менялись актеры... :hmm:

:friend:

URL
2017-07-08 в 15:07 

Chris Danver
Качество мышления очень глубоко? (с)
Сын Дракона, что сказать... Только то, что глубоко сочувствую: рядом с таким человеком совершенно не сахар жить, и это еще мягко сказано. И да, со стороны это все выглядит совершенно не так, как изнутри. И житье на одной территории при "несовпадангенсе" крайне тяжело, ну и вообще... :friend:

Скажем так, для меня это не радостная веселая история, но, пожалуй, пересмотреть как-нибудь схожу (и хорошо бы попасть на другой "расклад"). Но от чего однозначно пребываю в восторге, так от тандема "Янина Кремер и Кирилл Данилов" (как в обожаемых "Талантах" тех же). Даже полоска на костюме Витторио лично у меня воспринимается как говорящая. Фактуры, цвета... Бельевые веревки эти... :inlove: :inlove: :inlove:

Просто это достаточно необычно — по-моему, как-то попадалась инфа, что такое в театрах практикуют: чередуют исполнителей совсем мелкой роли и неглавной, но довольно объемной. Наверное, чтобы и поиграть, и финансово, возможно, как-то...

2017-07-08 в 17:45 

Сын Дракона
Я, конечно, не совершенство... Но шедевр еще тот! )
Chris Danver,
Спасибо )

А у меня это, пожалуй, будет один из немногих спектаклей, который мне не понравился настолько радикально, что вот туда - ни ногой ( Но, кстати, безумно захотелось пересмотреть того же "Федора Иоанновича" :shuffle2:
Единственное, что мне очень понравилось - это подход к костюмам. Очень тщательно они 30-е годы воссоздали, вот просто молодцы! )

Ммм... Но это же не было чередование с другими актерами - это те же самые, просто роли у них меняются... :hmm:
Ладно, им, в конце концов, виднее )

URL
2017-07-08 в 22:28 

Chris Danver
Качество мышления очень глубоко? (с)
Сын Дракона, ну-у-у-у, "Федора" можно пересматривать бесконечно! Говорю как человек, бывший там раз 20 и знающий текст практически наизусть.

Видимо, просто неудачно выражаюсь насчет актеров... Есть такая практика, когда один актер играет, например, Тибальда и могильщика в зависимости от графика (при этом исполнители главных ролей остаются неизменными). А его напарник, соответственно, могильщика и Тибальда.

2017-07-09 в 20:24 

Сын Дракона
Я, конечно, не совершенство... Но шедевр еще тот! )
Chris Danver,
Ух ты! :love: А я, вроде, всего три (((

А, все, до меня наконец-то дошло :shame:

URL
2017-08-02 в 11:10 

Chris Danver
Качество мышления очень глубоко? (с)
Сын Дракона, зато сколько впереди ждет интересного! :lol: Патамушта от любви не уйдешь...

2017-08-02 в 22:22 

Сын Дракона
Я, конечно, не совершенство... Но шедевр еще тот! )
Chris Danver,
Да куда ж я денусь? От любви-то?.. :shy:

URL
2017-08-02 в 22:22 

Сын Дракона
Я, конечно, не совершенство... Но шедевр еще тот! )
Chris Danver,
Да куда ж я денусь? От любви-то?.. :shy:

URL
Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Валашский Замок

главная